Professional translators at the fourth edition of their Reatreat - The Association of Professional Translators of Moldova (ATP)

O abordare profesionistă a comunicării interumane

  • Informare
    Informare Informare la zi cu privire la evenimentele importante din domeniul traducerilor / interpretării
  • Luarea deciziilor
    Luarea deciziilor Capacitate de participare la procesul de luare de decizii în domeniul traducerilor / interpretării
  • Instruirea continuă
    Instruirea continuă Participarea la evenimente şi sesiuni de instruire organizate de ATP Moldova
  • Lucru în  echipă
    Lucru în echipă Susţinere din partea colegilor profesionişti, schimb de experienţă între colegi
  • Prezență
    Prezență Capacitate mărita de promovare pe piața traducerilor prin intermediul contului individual de pe site-ul asociației
  • Cooperare
    Cooperare Menţinerea unor relaţii de colaborare cu asociaţiile din ţară şi de peste hotare
  • Protecţia profesiei
    Protecţia profesiei Protejarea drepturilor profesionale în activitatea de traducător / interpret

Association of Professional Translators

The Association of Professional Translators of Moldova (ATP Moldova) is a non-profit non-governmental organization founded in January 1998. ATP Moldova's main goal is to ensure communication and cooperation among the members of the professional community with a view to promote high quality translation and interpreting services both in Moldova and abroad.

In accordance with its mission, the Association of Professional Translators of Moldova (ATP) is the agent of the interpreter/translator profession in Moldova and abroad; ATP Moldova organizes workshops and trainings as part of the continual efforts to provide lifelong learning opportunities, provides consulting and referral services to interested persons and organizations. Key activities of ATP Moldova include, among others, training of aspiring interpreters and translators and organization of events to facilitate communication and exchange of experience with other stakeholders.


Search translator


Professional translators at the fourth edition of their Reatreat

Members of the Association of Professional Translators of the Republic of Moldova (ATP Moldova) met for the fourth time at their retreat reunion to discuss issues related to promotion and to exchange of experience in the field of translations. Mr. Ion Stăvilă, Ambassador, representative of the Ministry Foreign Affairs and European Integration (MAEIE) of the Republic of Moldova and Mrs. Lucia Popovici, translator, editor-in-chief of the Polirom publishing house from Iasi, Romania attended the event as invited speakers.

Referring to the profession of translators and to the accurate (word-for-word) translation Mr. Ion Stăvilă, Extraordinary and Plenipotentiary Ambassador of the Republic of Moldova to Ukraine and, concurrently, to Turkmenistan and Uzbekistan within from 2010 to 2015, at present Ambassador with special missions within the MFAEI, emphasized the important role of translators in the events held with the participation of the high level officials.

Mrs. Lucia Popovici, translator and editor in chief at the Polirom publishing house in Iași (Romania), shared with the participants to the event a number of issues related to the translation of books and movies, based on her own experience. The distinguished guest mentioned that the profession of a translator is a job that requires a lot of work, discipline, but also passion. This is a conclusion of a professional who worked in the field of translations for 14 years and translated more than 20 non-fiction books from English into Romanian.

In the discussion with the ATP members Lucia Popovici answered many questions regarding observance of the translator's ethics, resolution of disputes, competition on the translation market, negotiations with employers, etc.

The participants to the event thanked the guests for their presence, communication, exchange of ideas and acknowledged that such meetings contribute to the consolidation of the Association and are beneficial for the cultivation of solidarity among members. They also constitute an important training tool.

In this context, Eleonora Rusnac - president of the ATP mentioned that the Association is open to act as a platform of discussions and exchange of experience for all persons working in the field of translations. Extension and deepening of the cooperation relationships with colleagues-translators from other countries is one of actions included in the Association's future plans.


A happy blend of cognate abilities

Lidia Cazacu, currently a lecturer of Italian language at the Academy of Music, Theater and Fine Arts of Chisinau, is, at the same time, a translator with a huge experience in this area. For more info click here.

Method of teaching English language based on logics

Tatiana Durimanova, member of АТР Мoldova, has authored a method of teaching English language based on formal logics. For more info click here.

Summer retreat, a training event organized for ATP Moldova members

Recently, the Association of Professional Translators of Moldova (ATP-Moldova) has organized a retreat - training event for its members. The special guest and moderator was Ms. Nina Vartic, senior lecturer at the Academy of Music, Theater and Fine Arts. For more info click here.

Eleonora Rusnac was elected as president of ATP Moldova for a new term

The General Assembly of the Association of Professional Translators of Moldova (ATP Moldova), held on Saturday, February 11, 2017, reelected Ms. Eleonora Rusnac as President of ATP Moldova for a new mandate. For more info click here.