На данном этапе вещи изменились кардинально. В стране много опытных переводчиков, у которых под рукой набор эффективных инструментов и соответствующие навыки для осуществления буквальных переводов и преодоления практических проблем, связанных с профессией. Эти инструменты и навыки могут быть переданы молодым переводчикам, чтобы облегчить им профессиональную жизнь.
В качестве инструктора Школы Переводчиков этого года выпуска, как и в предыдущие годы, я была поощрена и мотивирована огромным интересом и любознательностью участников, их смелостью пробовать и повторять все, чтобы достичь высоких результатов. Занятия в Школе Переводчиков не проходили в форме дать-получить, это было совместным изучением переводческих ситуаций и возможностей выхода с честью из них.
По случаю завершения работы Школы Переводчиков в этом году, желаю всем участникам счастливого пути в увлекательный мир профессии переводчика, сил и настойчивости в постоянном совершенствовании навыков и знаний, а также гармоничного профессионального роста.
Елена Бивол
Переводчик-фрилансер
Ассоциация Профессиональных Переводчиков Молдовы
НОВОСТИ