Публикации, мнения - The Association of Professional Translators of Moldova (ATP)

ASOCIAȚIA TRADUCĂTORILOR PROFESIONIȘTI DIN MOLDOVA
O abordare profesionistă a comunicării interumane

Короткие истории о переводчиках

Истории, собранные Еленой Бивол из собственного опыта и из опыта своих коллег

Подробнее...

Публикации, мнения

Презентация для Обшего Собрания АПП Молдова

Форум Переводчиков предлагает создать общее пространство для всех профессионалов в сфере переводческих услуг, менеджеров бюро переводов, индивидуальных переводчиков, менеджеров проектов, а также университетских кадров. Мероприятие предоставляет также хорошую возможность для нэтворкинга и взаимного продвижения. Индивидуальные переводчики получают возможность представить себя различным бюро переводов с целью наладить взимовыгодное сотрудничество. В рамках форума были обсуждены очень важные темы, которые в равной степени касаются переводчиков и бюро переводов: стандарты качества в переводах; что представляет собой machine translations; ключевые эелементы сферы деятельности, адаптация к постоянно меняющейся окружающей среде и тд. 

Подробнее...

Публикации, мнения

Сообщение для печати

Ассоциация Профессиональных Переводчиков Молдовы (АПП Молдова) была создана в 1998 году. Это неправительственная и некоммерческая организация. Членами ассоциации являются переводчики с большим опытом работы, которые сделали себе имя в сфере переводческих услуг и работают в самых престижных международных организациях, с головным офисом в Р. Молдова. В настоящее время в Ассоциацию входят 40 членов, как переводчиков-фрилансеров, так и переводчиков, работающих в государственных и международных учреждениях.

Подробнее...

Публикации, мнения

Услуги и обслуживание

Элеонора Руснак: «С помощью качественных переводов мы быстрее достигнем Европы»

Подробнее...

Публикации, мнения

Школа переводчиков – общее усилие.

На данном этапе вещи изменились кардинально. В стране много опытных переводчиков, у которых под рукой набор эффективных инструментов и соответствующие навыки для осуществления  буквальных переводов и преодоления практических проблем, связанных с профессией. Эти инструменты и навыки могут быть переданы молодым переводчикам, чтобы облегчить им профессиональную жизнь.

Подробнее...

Публикации, мнения

НОВОСТИ