Întrunire cu Laura Bohanţov, expert în relaţii publice - The Association of Professional Translators of Moldova (ATP)

ASOCIAȚIA TRADUCĂTORILOR PROFESIONIȘTI DIN MOLDOVA
O abordare profesionistă a comunicării interumane

Întrunire cu Laura Bohanţov, expert în relaţii publice

Întrunirea a avut loc pe 20 decembrie 2010, cu participarea comună a membrilor ATP Moldova şi a recenţilor absolvenţi ai Şcolii Traducătorului Profesionist. Participanţii au venit la această întrunire conştienţi de faptul că în prezent este absolut necesar să ştii cum să-ţi faci un nume în lumea traducerilor, dar şi în alte domenii de activitate.

Nimeni nu a regretat participarea la eveniment.

Am aflat mai multe lucruri despre relaţiile publice, de exemplu, că există relaţii publice pozitive şi negative şi relaţii publice interne şi externe. Am înţeles cum poate fi denaturată o informaţie diseminată greşit şi am aflat despre deosebirea între „relaţii cu publicul şi relaţii publice”. Prima noţiune denotă relaţiile dintre un funcţionar public, care stă în spatele unui ghişeu oarecare şi-ţi oferă tot felul de informaţii, pe când a doua noţiune desemnează activitatea de promovare a numelui sau a „brandului”.

Pe noi ne-a interesat mai mult cea de a doua noţiune, şi anume cum să ne promovăm atât ca Organizaţie, cât şi ca traducător liber profesionist. Aşa am aflat mai multe lucruri despre instrumentele necesare în acest context:

 

O organizaţie:

Un liber profesionist:

- va convoca mese rotunde,

- va petrece evenimente de socializare

- va lansa produse noi cu mediatizarea largă a acestora

- va emite comunicate de presă

- va emite un buletin informativ, pe care să-l distribuie publicului

- va disemina cât mai des ştiri referitoare la activităţile efectuate

- va reacţiona la diferite evenimente din societate

- va oferi servicii la pachet

- va profita şi chiar va mima exemplul altor organizaţii similare

- va utiliza din plin oportunităţile de comunicare prin internet: „facebook”, „mailing group”, „ProZ.com” etc.

- va menţine o legătură permanentă cu angajatorii prin relaţii gen „feedback” sau scrisori de mulţumire, etc.

- îşi va asuma responsabilitate pentru calitatea oferită de membrii ei şi în caz de prestaţie proastă îşi va cere scuze

- va actualiza cât mai des site-ul şi va include tot felul de bannere pe site şi poze relevante, pentru ai înviora conţinutul şi a atrage atenţia

- va plasa pe site-ul său scrisori de referinţă de la clienţii satisfăcuţi de prestaţia organizaţiei.

- va face traduceri gratuite, sau la preţ redus, pentru a atrage atenţia societăţii la posibilitatea oferirii serviciilor de calitate.

- se va promova prin intermediul prietenilor, a cunoştinţelor

- va încerca să scoată în evidenţă lucrurile bune, care-l favorizează, de ex., viteza de traducere, stilul concis, capacitate bună de socializare, etc.

- va disemina cărţi de vizită cu informaţie bine gândită: statutul de membru al unei Asociaţii Profesioniste întotdeauna este un plus

- va participa la cât mai multe evenimente mondene, urmate de recepţii, alte întruniri de socializare

- la început va accepta să facă muncă voluntară pentru a-şi construi un nume în domeniu

- nu va uita să comunice cu angajatorul chiar şi după epuizarea unui eveniment sau altuia

- va face trimiteri la scrisorile de referinţă, pe care le are

 

Îi suntem recunoscători Laurei şi pentru faptul că a mai făcut şi alte comentarii constructive şi utile pentru ATP Moldova: cu privire la logo-ul asociaţiei, care trebuie schimbat, cu privire la conţinutul paginii  Internet, care trebuie îmbunătăţit, etc.

În final, am căzut de acord să mai repetăm o atare întrunire, pentru care membrii asociaţiei şi simpatizanţii săi să pregătească din timp întrebările lor.

Asociaţia Traducătorilor Profesionişti din Moldova îi mulţumeşte Laurei Bohanţov pentru timpul acordat şi bunăvoinţa de a accepta invitaţia noastră.

Categorie: Instruiri interne